05.01.10

 Januar10 Newsletter: Pangaea ring - Yasutoshi ANDO

Diesen Monat schreibt Herr Ando Pangaea-Ring. Er hat bis zum letzten Monat im Karolinska Institut in Schweden gearbeitet. Sein Spitzname ist Andu. Herr Ando hat schon einmal Pangaea-Ring geschrieben. Aber weil er nach Erfahrungen in Schweden wieder etwas anderes zu schreiben hat, haben wir ihn darum gebeten.


Guten Tag! Ich heiße Yasutoshi ANDO. Mein Spitzname ist Andu. Dies ist das zweite Mal, daß ich in dieser Ecke schreibe.

Im Moment arbeite ich im Karolinska Institut in Schweden. Hier sind die Forschungen sehr fortgeschritten, und man ernennt Nobelpreisträger in Medizin oder Physiologie. Das ist mein erster langer Aufenthalt im Ausland. Diesmal will ich etwas schreiben, woran ich hier denke.

Es gibt keine direkte Flugmöglichkeit zwischen Schweden und Japan. Deshalb bin ich über Österreich geflogen. Ich war noch nie in Österreich gewesen. Aber da es in Österreich eine Pangaea-Station gibt, hatte ich irgendwie ein Gefühl der Vertrautheit. Deshalb hatte ich mich schon vor der Abreise darauf gefreut und ich war ganz aufregend, als ich am Wiener Flughafen ankam. Da habe ich gedacht, daß dieses Gefühl der Vertrautheit sehr wichtig ist, wenn man jemanden aus einem anderen Land kennenlernt. Bei Pangaea haben die Kinder immer durch Internet Kontakte mit ausländischen Kindern, so können sie sich anderen nah fühlen. Ich denke auch, daß es zu keinem Krieg führt und den Weltfrieden bringt, wenn man andere kennen und sich ihnen nah fühlt.

Hier denke ich auch, daß Bildzeichen sehr wichtig sind. Viele denken, Bildzeichen sind Dinge der Kinder. Und so dachte ich auch. Aber hier habe ich gemerkt, daß das falsch ist.

In Schweden ist die offizielle Sprache Schwedisch. An Bahnhöfen und in Supermärkten steht alles in Schwedisch. (Aber die meisten Leute können auch Englisch.) Da ich kein Schwedisch kann, kann ich fast alles nicht verstehen. Als ich mir Tiefkühlkost kaufen wollte, habe ich die Rückseite der Packung gesehen. Da stand ein Bild von der Mikrowelle und die Zahl „6“. Da habe ich sofort begriffen, daß man das 6 Minuten in der Mikrowelle zu wärmen braucht. Da stand auch eine Menschenfigur. Ich habe gedacht, daß das für jemanden ist, der alleine lebt. Ich habe aber die Verkäuferin gefragt, was das bedeutet. Dann hat sie gesagt, daß darin wenig Chemie ist und das für die Gesundheit gut ist. Ich habe vor mich hin gemurmelt, daß das nicht verständlich ist. Aber wenn es dabei um Medikamente gehen würde, wäre das ein großes Problem.

Nach Japan kommen auch immer mehr Ausländer. Bildzeichen vermitteln manchmal stärker Message als Schriftzeichen. Ich hoffe, daß man mehr an Bildzeichen denkt und mehr Bildzeichen verwendet.


Yasutoshi ANDO


Posted by: kumakinoko | 3. Newsletter , 4. Pangaea Ring