Pangaea Newsletter November
Hallo! Ich bins, der Joko.
Diesen Monat schreibt ein technischer Mitarbeiter, Daru, einen Bericht. Er unterstützt Pangaea mit Technik. Er hat für die Sommerschule ein Tool entwickelt, aber er nimmt auch an den Aktivitäten teil. Er ist so für Pangaea unerläßlich. Was er schreibt, ist sehr interessant.
Außerdem hat ein Neucomer, Ja-kun, etwas über die Aktivität zwischen Korea geschrieben.
-------------------------------------
1. Pangaea Ring - Daru
2. Berichte über die Aktivitäten im Oktober
-------------------------------------
-------------------------------------
1.Pangaearing –Daru–
-------------------------------------
Guten Tag! Ich heiße KINOSHITA, und mein Spitzname ist Daru. Ich arbeite als Ingenieur bei einer IT-Firma in Kyoto. Man nennt mich Daru, weil mein Chef einmal gesagt hat, daß ich so aussehe wie Darvish, ein Baseballspieler. Aber viele sagen auch, daß ich so ähnlich aussehe wie Kotooshu, ein bulgarischer Sumo-Kämpfer.
Ich arbeite seit 2013 freiwillig bei Pangaea. Ich bin für Technik zuständig. Ich verbessere zum Beispiel Übersetzungssoftware. Ich nehme auch an den Aktivitäten im Kyodai (Universität Kyoto) –Dorf, und ich bringe dabei den Kindern bei, wie man PC benutzt.
Ich habe 2010 durch ein Language-Grid-Projekt zum ersten Mal Panagaea kennengelernt. Damals hatte man bei Pangaea für YMC-Viet-Projekt eine neue Software entwickelt, und ich erinnere mich noch daran, daß ich damals gedacht habe, es wäre schön, wenn ich auch mal bei Pangaea arbeiten würde. Als es danach drei Jahre vergangen waren, habe ich mich entschlossen, bei Pangaea zu arbeiten, weil ich es etwas langweilig fand, jeden Tag nur bei der Firma zu arbeiten.
Die Kinder, die bei Pangaea-Aktivitäten teilnehmen, sind alle sehr aktiv, und sie haben immer gute Ideen. Ich frage die Kinder, die an einem Werk arbeiten, was sie damit umsetzen wollen, dann überlegen wir uns beide die beste Methode. Ich kann vorher gar nicht ahnen, was daraus wird. Ich muss mich jedes Mal darüber wundern, was da gemacht worden ist.
Kreative Ideen der Kinder werden durch Pangaea-Tools weiterentwickelt. Ich freue mich immer sehr darauf, von den Kindern unerwartet schöne Kräfte zu bekommen.
Umgekehrt führen solche neuen Kenntnisse, die man bei den Aktivitäten gewonnen hat, zu einer Entwicklung eines neuen Tools. Die technischen Mitarbeiter überlegen sich immer, was sie dann machen können. Ich bin stolz darauf, dabei etwas helfen zu können.
Ich freue mich sehr darüber, daß ich Pangaea kennengelernt habe, und ich möchte weiterhin etwas für Pangaea tun.
Haruo KINOSHITA
-------------------------------------
2.Berichte über die Aktivitäten im Oktober
-------------------------------------
Hier könnt Ihr einige Fotos aus den Aktivitätsorten sehen.
MIZY(Korea):HERE
--------------------------------------------------------------------
+ This newsletter is delivered to:
* Registered Pangaea support members
* Registered Pangaea volunteer staffs
* Other Pangaea supporters who are in contact with us
+ To unsubscribe or to change email address:
http://www.pangaean.org/common/english/newsletter/change.html
Published by: Non-Profit Organization PANGAEA
Website: http://www.pangaean.org
Email: info@pangaean.org
Tel: +81-(0)75-741-8877 | Fax: +81-(0)75-741-8876
Zou Bldg. #301, 509 Kyogokucho, Shimogyo-ku, Kyoto 600-8035, Japan
--------------------------------------------------------------------
Copyright (c) NPO PANGAEA. All Rights Reserved
Posted by: kyotohq | 3. Newsletter